- Подробности
- Категория: Новости главные
В штабе Гурзуфском совете ветеранов, в будние дни с 16-00 до 19-00, по адресу Подвойского 9 корпус 2, начинается сбор гуманитарной помощи пострадавшим жителям Украины ДНР и ЛНР. Нужна любая помощь: вода, средства личной гигиены, крупы, памперсы, детское питание, продукты долгого хранения.
Сбор гуманитарной помощи также ведется и в штабе по адресу: Ялта, ул. Боткинская, 13А
тел. Гурзуфского совета ветеранов +7978 567 97 41
- Подробности
- Категория: Новости главные
Неожиданная гипотеза о причинах вымирания мамонтов в Северной Евразии выдвинута российскими учёными. Исследовав нескольких особей из различных возрастных групп, живших в конце ледникового периода, учёные обнаружили необычную патологию — отверстия в остистых отростках позвонков.
Данная патология указывает на то, что все исследованные животные страдали от минерального голодания — состояния, вызванного нехваткой микро- и макроэлементов в пище. Дисбаланс поступающих минералов вызвал тяжёлое нарушение обмена веществ. К наблюдаемому дисбалансу привело резкое изменение среды обитания мамонтов в конце плейстоцена, к которому они не успели адаптироваться.
- Подробности
- Категория: Новости главные
Война между Ромейской империей и Вандальским королевством разразилась в 533г. Большая армия римлян была доставлена флотом более чем 500 кораблями и высадилась недалеко от Карфагена. В битве при Дециме армия вандалов была разбита, а Гелимер в 534 г. сдался в плен. Велизарий считал теперь вандальскую войну оконченной. Снарядив флот он, посадил на суда оставшихся в живых членов дома Гильдериха, пленного царя Гелимера и пять тысяч сдавшихся вандалов и, погрузив богатую добычу, доставшуюся ему от этой войны, отплыл в Константинополь.
К Гелимеру Юстиниан отнёсся милостиво и даже хотел предоставить ему титул патриция, но так как тот был тверд в своем арианском исповедании, назначение не состоялось. Гелимер получил поместья в Вифинии и там дожил свои дни. Привезенные Велизарием военнопленные вандалы составили пять полков, которые были включены в имперскую армию и размещены в пограничных укреплениях Египта. По старой традиции Велизарий был удостоен за победу консульства на ближайший (535) год.
Итак, вандалы появляются в Египте, и получают название Vandali Justiniani. Естественно, люди умирают, и вот, благодаря климату Египта, до наших дней дошло множество находок, в том числе и ткани с вышивкой.
Вот как оценивать идентичность египетских и северных великорусских узоров? Один народ, одна история, один стиль? И это не единичный случай: такие находки, заметьте, всплывают повсеместно. «Традиционное изображение Льва с поднятой передней лапой…» — традиционно для кого?
Лев-и Солнце- распостраненный сюжет в индоевропейском искусстве.
Как видно, египетская вандальская ткань идентична русской вышивке с Северных районов. Вообще, этот род искусства носит сакральный характер и не случаен. Но, вандальская вышивка идентична русской , что и доказыает СЛАВЯНСТВО вандалов. Несомненнное славянство вандалов утверждалось в хрониках 8века( N. Francovich Onesti, Vandali: Lingua e Storia).В VIII веке в Аламаннских анналах швабского происхождения под 796 годом описывается поход Пипина, сына Карла Великого, против аваров:
«Pipinus… perrexit in regionem Wandalorum, et ipsi Wandali venerunt obvium»
Около 990-го года Герхард из Аугсбурга в жизнеописании святого Ульриха назвал польского князя Мешко I как dux Wandalorum. Хронист XI века Адам Бременский уточняет, что вандалами называли славян в прежние времена.
Собственно, это всегда утверждалось к примеру Мавро Орбини, это повторяет и Сергей Соловьев в своих работах. Ну а находки вандальской вышивки, идентичной русской, лишь подтверждают это.
- Подробности
- Категория: Новости главные
Могли ли некие «англичане» приплыть на Русскую землю и обогатить русский язык изначальными русскими корнями, больше смахивающими на корни праязыка? Это невозможно! Потому что о нашествии англо-саксов на Русскую равнину в самые древние времена может утверждать только человек, далекий от реальности. Конечно, еще Иван Грозный с какими-то английскими посланниками якшался. Но его время по историческим меркам существования нашего народа – это уже почти современность. А вот до явления Руси в современной истории археологам хорошо известно проживание русов «славянскими» поселениями в Фатьяновской культуре на территории Восточно-Европейской равнины уже 5000-4000 лет назад.
Базисная лексика языка – это неприкосновенный запас этноса. Его разбазарить – значит, потерять народ. Мы же вправе полагать последовательную во времени передачу языка русов «от отца к сыну», а, значит, и естественную преемственность от языка русов до русского. В этом плане этноядро русов уже в ареале фатьяновской культуры не может не отражать и его этнического правопреемства от еще более ранних предков как русов, так и ариев. О них можно судить по обитанию в Приполярье, Карелии, на Русском Севере людей уже 13 – 8 тысяч лет назад, оставивших там повсеместно многочисленные «индусские» гидронимы – Ганг, Индус, Индра и другие. О стоянках в Приуралье за Полярным кругом еще в более ранние тысячелетия разговор будет отдельный.
И речи не быть могло тогда ни о каких «англах»! Те появились на островах, по мнению Беды Достопочтенного, только с 449 года. Да, и эта дата вполне условна. На этот счет не даст ввести в заблуждение Отто Джесперсен [Otto Jespersen. Growth and structure of the English language], который писал о толпах пришельцев на острова:
«Мы не знаем точно, когда началось вторжение; обычно указывается 449 год, но Беда, на чьём авторитете эта дата основывается, писал об этом примерно триста лет спустя, и многое, возможно, было забыто за столь долгий период. Многие, кажется, считали целесообразным дать более раннюю дату; однако, как следует предполагать, что завоеватели пришли не все сразу, и что заселение осуществлялось в течение сравнительно длительного периода, в течение которого постоянно прибывали новые толпы. Вопрос даты это серьезно, и мы, наверное, на всякий случай, скажем, что после длинного ряда «германских» нашествий во второй половине пятого века страна была практически в их власти».
Прибыть-то они прибыли, но там, куда они прибыли, обитали совсем не англы, и не саксы. Всех прежних обитателей британских островов – пиктов, бриттов, белгов, современные историки сочли за кельтов. А завоеватели стали числиться «германцами» чисто условно. Томас Шор [Origin of the anglo-saxon race]убедительно показал, что эти разношерстные толпы представляли собой целый конгломерат разных племен – англов, венедов, ругов и прочих, где значительную часть составляли славяне.
По мнению западных лингвистов, там на островах, до нашествия 5-6 веков деревенские жители говорили на кельтском, а жители городов или некоторые из них говорили на латыни. Отметить римское влияние латинян на язык до англского населения лингвистам очень хотелось бы. Но пока они сами же склоняются к мнению об удивительном отсутствии лексики именно римлян начала новой эры в английском языке. Но факт остается фактом: прибывшие с Континента предки будущих англичан обнаружили на Британских островах население, говорящее на другом языке. Значит, это повлияло на их собственный язык. Но такое влияние могло быть и взаимным.
Во-первых, завоеватели могли встретить древнюю лексику предыдущего населения, которое могло быть европейскими потомками еще рода ариев, сохранявшими праязыковую лексику, но вытесненными с Континента носителями колоковидных кубков (ККК) 4700 лет назад на острова. Сегодня потомков ККК (гаплогруппа R1b) в Британии 60-70%. Носителей рода R1a в Англии сегодня около 4%. Часть их «вытеснена» на крайнюю периферию – на самый север Британии, на Оркнейские и Шетландские острова, там R1a осталось от 17 до 24%.
Историки Англии отмечают, что «ничто не может сравниться по значению с первым завоеванием Англии англами». Это событие «имело большее значение для будущего мира в целом», с гордостью полагают они. Но сокрушаются, что еще большее сожаление у них вызывает то, что им «так мало известно, как о самих пришельцах, так и о состоянии вещей в стране, которую они заселили». А когда известно мало, но хочется иметь какое-то историческое этническое основание, то и англы сгодились для этого. Хотя «германское» происхождение англов не столь однозначно. Об этом смотрите в моих статьях на Дзен.
Характер и жизнь народа в той древней Британии – историкам почти неизвестна. Но из полученных представлений, когда завоеватели ступили на берега Великобритании, стала проясняться политическая и социальная организация пришельцев, которую они приносили с Континента. А также стала проясняться вполне затемненная сегодня этимология слов, сохранившихся в английском, но явно «чужеродного происхождения».
«В их деревнях вполне сформировалась социальная и политическая жизнь, которая окружает нас в Англии по сей день, – писал Джон Ричард Грин [Книга Зеленой Англии.1. часть 1.]. – Полоса леса или пустоши отделяла каждую из ближайших деревушек. И внутри этой границы или марки присутствовал «городок», как тогда называли «tun», или грубый забор и ров, который служил простым его укреплением, образовывал полную и независимую единицу». Чем этот «тун» не древнерусский тын, превратившийся на английской почве в «таун», а на скандинавской стороне Англии в «тон» в окончаниях топонимов.
Слово «tuni» в древнеанглийском языке по мнению этимологов чаще имело значение "ограждение, двор", "огороженная земля вокруг жилища", "отдельный жилой дом или ферма". В древненорвежском языке имелось слово «tyn», так же как в Девоншире и Шотландии. Но, как отмечает О. Джесперсен, «только постепенно это слово приобрело свое современное значение деревни или города, после того как влияние кельтов должно было исчезнуть». И в современном английском из него развилось такое всем знакомое слово как «town».
Нетрудно догадаться, что в древнерусском языке слово тын было изначальным. Функциональные свойства тына в качестве «ограды, ограждения, защиты, оплота (ограждения)» позволили этому слову сохраниться в веках, и оказаться в конце концов в Британии, где оно приобрело смысловое значение маленького городка. И не исключено, что под этими самыми кельтами, обитавшими до «англосаксов» на островах, могли проходить те, кто реально огораживал свои поселения тынами. Впрочем, и литовцы, на которых любят ссылаться историки, знали такое слово, как tuinas (тын).
Читаем у Дж. Рида: «Каждый «вик (wick)» или «хэм (ham)», или «ферма (stead)», или «тун (tun)» получили свое название от родственников, живущих в нем совместно. Таким образом, дом, или «хэм» Биллингов, стал Биллингхемом, а «tun», или городок Харлинга, стал Харлингтоном».
Здесь стоит обратить внимание не на поздние имена владельцев, а на эти странные однокоренные слова для обозначения деревни, земли, поля, стойла, тына – wick, ham, stead, tun.
Имя Биллинг Т. Шор связывал со славянским племенем варинов (варягов), обитавших на берегу Южного Балтики. Цитирую Т. Шора: «Биллинги (Billings), как утверждают, происходили из королевского рода варингов, и, вероятно, что в некоторых из древних топонимов Англии нашли отражение упоминания об этом народе. Западная часть Мекленбурга (Восточная Германия) давно была известна как марка (территория) биллингов».
Но вторая часть топонимов – это, видимо, память о еще более ранних обитателях Британии. Тын – это и по-русски тын. А что насчет Вик (wick), ham (хэм), стеад (stead)?
Слово «вик» в староанглийском языке имело значение "жилище, дом", затем "деревня, деревушка, город", а позже "молочная ферма". В латыни vicus "группа жилищ, деревня" (от корня *weik – клан). На старо-немецком wih – деревня, на голландском wijk – район, древне-фризском wik, древне-саксонский wic – деревня. В славянских языках тоже имеем – wieś (польск.), vasi (словенск.), vesnice (чешск.), вёска (белорусск.).
В. Даль: ВЕСЬ ж. новг. сельцо, селение, деревня; умалит. весца, сибирск. веслина. Весняк м. веснянка ж. стар. крестьяне, поселяне, селянин, уроженец или житель веси.
Древнерусское «весь» (города и веси) – это первичное для более поздних этно-образований слово. Оно могло там существовать уже 4-5 тысяч лет назад. А затем расползлось по славянским и скандинавским языкам. С последними, возможно, попало в Британию. Если не попало туда еще раньше с первыми носителями R1a, кельтами. Все остальные западные вариации – переход конечного «с» в «к» - это уже переделки в соответствии с возможностями чужого языка.
Нельзя не процитировать здесь Ю. Петухова [Норманны – Русы Севера: Вече; Москва; 2008]:
«Дело в том, – говорится в том же «Введении в германскую филологию», – что в рассматриваемый период Русь находилась на более высокой ступени исторического развития: здесь уже существовали города, а в Скандинавии они возникли позднее, Русь называлась скандинавами Гардарикой – „страной городов“; на Руси раньше начали складываться феодальные отношения; христианизация Руси произошла раньше, чем христианизация скандинавских стран». Это все известнейшие факты. Славянин-скандинав, рус-свей, рус-норег приезжали на Русь Новгородско-Киевскую подобно тороватым и предприимчивым мужичкам-поселянам, приезжающим в большой развитый город (недаром во всех практически работах о «варягах-норманнах» отмечается, что скандинавские «гости», побывавшие на Руси, быстро перенимали обычаи, моды – они возвращались назад в русских меховых шапках, в русских рубахах, штанах, сапогах, в красных плащах – и вводили эту «городскую-гардарикскую» моду у себя в поселениях-виках («vie» = «вис, весь» и.-е. – селение, поселок, деревня; слово «викинг-викинк-викинск-ий» означает — «поселковый, сельский, деревенский, выходец из деревни» в отличие от «градника-гардарника-гардаринга» – горожанина, городского жителя или выходца из города-града-гарда). Варяги-скандинавы без труда понимали словен, полян и др., все говорили на диалектах одного языка». Так, что сибирское «весняк» (селянин, «деревня») – это и есть викинг («деревня» - деревенщина).
А что же тогда являет собой stead? Одно из древних его значений – «ферма», «место, где базируется стадо». Тут даже не стоит мудрить – изначальным было «стадо». Потом расползлось по современным значениям с новыми смыслами – место, город, штат.
Ранее я уже писал, что ham (хэм) – это видоизмененное слово «земля, участок земли»: земля-зем-я-хем-я. Древнейший переход з\с → х (h) абсолютно правомочен. Как в слове зима → хима (hima) в санскрите. Или серый (заяц) → hare (заяц) в английском [это слово прекрасно показал А. Драгункин. Пять сенсаций].
Так что какой-нибудь Биллингхэм – это просто «земля Биллинга». Аналогично Уестхэм (West-ham) и Хайлшем (Heils-ham) типичное отображение владений собственников двух соседних участков земли в современном графстве Восточный Суссекс (в 6 км. друг от друга). Или Фавершам (Favers-ham) и Чилхейм (Chil-ham) в Кенте, тоже рядом, в 7 км друг от друга. В их округе еще несколько деревень с окончанием ham. Особенно их много в Кенте. Видно, прибывшие с востока в Кент толпы хорошо подсуетились, чтобы пометить свою земельную собственность именами владельцев, приставив к нему известное в этих местностях слово земля – хемя – хэм.
По мнению А. Клесова именно кельты могли быть ответственными за проникновение ИЕ языка в западную Европу за 2 тысячи лет назад до появления англов и саксов. Прямое отношение кельтов к роду R1a, родство с русами, тем более подчеркивает их происхождение от одного древнейшего источника. Не исключено также присутствие до кельтов еще более ранних носителей древних родов R1a 8-10 тысяч назад на островах. Все это и могло стать причиной сохранения таких стойких корней древнего праязыка русов в современном английском. О тех многочисленных искажениях, что произошли с предковым языком Британии в следующий раз.
- Подробности
- Категория: Новости главные
Украинский народ складывался на пограничье с Великой Степью. Исходно в его этническом типе и культуре присутствовало сильное тюркское влияние. Гунны, авары, булгары, хазары, печенеги, половцы оставили здесь глубокий след… Хазарское влияние простиралось до того, что первые киевские князья носили титул каганов.
Казак – то же, что казах – свободный человек
Некоторые историки считают, что слово «казак» происходит от хазар. Большинство историков, будучи не согласно с этим, всё равно признаёт тюркское происхождение слова «казак». Оно тождественно самоназванию народа казахов – казақ – означавшему у тюрков свободного человека.
Исторически казачество восходит к поселениям торков, берендеев, ковуев, чёрных клобуков и других тюркских племён на южной окраине Киевского, Переяславского и Черниговского княжеств. Тут они несли сторожевую службу по охране границ от половцев (собирательное имя, которым в древней Руси называли всех, живущих в степи – в «Поле»). Сюда же уходил от феодальных поборов и повинностей бродячий славянский люд, прозванный бродниками. Здесь из смешения народов и культур складывалась новая историческая общность – казаки – немало заимствовавшая у тюрков. Причём это относится не только к украинским, но и ко всем прочим казакам. Благодаря тому, что казачество стало считаться главным элементом в сложении украинской народности и государственности, тюркское влияние в культуре украинцев оказалось выражено отчётливо.
Через посредство тюрков происходил контакт казаков с другими восточными культурами. Ещё один этнос, принявший значительное участие в сложении казачества – черкесы (шире: народы адыгской языковой группы Западного Кавказа). Недаром ещё одно название казаков всегда было – черкасы. В древней Руси черкесы назывались касогами. В этом имени некоторые тоже видят истоки наименования «казаки».
Казак Мамай
Главным персонажем украинского фольклора в XVIII-XIX столетиях был казак по имени Мамай. Это был некий поэтический и ностальгический собирательный образ казака, в котором воплощалась мечта об ушедшей украинской вольности. Картинки, изображавшие Мамая с оселедцем на голове, играющего на бандуре, переписывались от руки и стояли едва ли не в каждой украинской хате. Происхождение имени довольно прозрачно и вряд ли нуждается в пояснениях.
Ряд украинских фамилий носит, по мнению некоторых лингвистов, тюркский след. Это, например, Караченко, Геращенко (от «кара» – чёрный), Гармыза, Чепурко (от диалектных форм слов «красный», «красивый»), Гольченко, Голуенко (от «гол» – рука), Ищенко (от «ищ» – живот) и т.д. Характерное окончание многих украинских фамилий на –ук/-юк (-чук/-чюк), -ак (-чак), несвойственное прочим славянским народам, многие также считают тюркским (ср. тюркские исторические имена: Кучук, Гаюк, Кутлук, Гзак, Кончак и т.п.).
Курень, майдан и другие
В русском тоже очень много слов тюркского происхождения. Поэтому представляют большой интерес тюркизмы, имеющиеся только в украинском языке, а также такие, которые были заимствованы в русский язык уже из украинского.
К числу первых относятся, например, гарбуз, кавун, тютюн, казан, канчук, колиба, корчма, чобот, майдан. Тюркские в своей основе глагол «бачити», прилагательное «чепурний», частицы «хай» и «чи». Многие слова были присущи чисто казацкому быту и воспринимаются теперь как архаизмы: бунчук, гайдамак, сагайдак, атаман, кош, курiнь. К числу тюркизмов, воспринятых русскими через посредство украинцев, могут относиться кабан, чабан, отара, яр. Всего лингвисты насчитывают в украинском языке до 4000 лексем тюркского происхождения, заимствованных с древнейших времён до конца XVIII века.
Некоторые слова могли прийти из тюркских языков в русский и украинский языки параллельно и независимо либо ещё в древнерусский (лоша(дь), туман, курган, сан или «шана» по-украински). Представляют любопытство слова, одинаковые по звучанию, но имеющие разное значение в обоих языках, как, например, «(г)арбуз», или, в особенности, «кабак», являющийся у украинцев синонимом гарбуза (тыквы), а у русских означающий питейное заведение.
Национальный быт
В легендарном казаке Мамае характерно не только имя тюркского, по всей вероятности, происхождения, но и хрестоматийный облик казака. Традиционная казацкая одежда – широкие цветные шаровары, широкий кушак и высокая баранья шапка – характерные восточные атрибуты, распространённые в культуре турок, крымских татар и многих кавказских народов. Здесь они слились воедино. Казацкая боевая причёска впервые описана в летописях ещё у древнерусского князя Святослава, однако есть мнение, что эта мода уже тогда пришла из степи – от авар, булгар, а то и ещё раньше, от гуннов или даже сарматов.
Давний обычай украинцев варить густой мясной бульон с большим количеством жира имеет явную параллель с традиционной кухней тюркских народов – знаменитая казахская шурпа и т.п. Правда, в национальной кухне украинцев баранина заменена свининой, что было вызвано преимущественным развитием свиноводства в XV-XVII вв. (крымские татары, когда совершали свои набеги, будучи мусульманами, не зарились на свинину), но способ приготовления остался тот же. Это же относится к блюдам из варёного теста с начинкой (русскими они тоже были заимствованы в виде пельменей, но через посредство финно-угорских народов).
Сама же украинская хата (хотя это слово не тюркского, а угорского или иранского происхождения) тоже демонстрирует типичный образец строительной техники южных степных народов – из необожженного кирпича в смеси с соломой и кизяком (навозом; слово, заимствованное из тюркского). Из такого недолговечного материала была, по преданию, выстроена, например, столица Золотой Орды Сарай, от которой поэтому не осталось и следа.
В данной статье сделан акцент только на тех элементах традиционной украинской культуры, которые имеют тюркское и – шире – южное и восточное происхождение. Из сказанного вовсе не следуют, что именно эти элементы культуры преобладают в национальном облике украинцев или что по обилию этих элементов украинцы как-то выделяются среди других славянских народов.